Le mot vietnamien "măng cụt" se traduit en français par "mangoustan". C'est un fruit tropical réputé pour sa douceur et son goût unique. Voici une explication détaillée :
Măng cụt (mangoustan) est un fruit qui pousse sur l'arbre du même nom, le mangoustanier. Ce fruit est connu pour sa peau épaisse et pourpre, et sa chair blanche, juteuse et sucrée.
On utilise le mot "măng cụt" pour désigner le fruit lui-même. Par exemple, on peut dire : - "Tôi thích ăn măng cụt." (J'aime manger du mangoustan.)
Dans un contexte plus avancé, on pourrait parler des bienfaits pour la santé du mangoustan, par exemple : - "Măng cụt chứa nhiều vitamin và chất chống oxy hóa." (Le mangoustan contient beaucoup de vitamines et d'antioxydants.)
Il n'y a pas de variantes directes du mot "măng cụt", car il s'agit d'un terme spécifique pour ce fruit. Cependant, on peut mentionner le terme "mangoustanier" (l'arbre qui produit le mangoustan).
Dans le contexte vietnamien, "măng cụt" ne semble pas avoir d'autres significations, il reste principalement associé au fruit.
Il n’y a pas de synonymes directs pour "măng cụt" en vietnamien, car c'est un nom propre à ce fruit. Cependant, en français, on pourrait le considérer comme un synonyme du mot "mangoustan".